Pisarze.pl

  • Zwiększ rozmiar czcionki
  • Domyślny  rozmiar czcionki
  • Zmniejsz rozmiar czcionki

Romuald Mieczkowski, Na litewskim paszporcie

W 5 rozdziałach: Canaletto maluje Warszawę, Pytanie o korzenie, Pokochać Warszawę, Białe i czarne oraz Dwa miody. Ze 134 wierszami z ostatnich 2-3 lat.

Na planie pierwszym są kwestie tożsamości, spuścizny dziejowej, szukania ojczyzny przez tych, których dzisiejsze uwarunkowania usiłują odciąć od wielowiekowych korzeni. Z echami WKL, które kształtowało charakter Wilna.

 

Starałem się odpowiedzieć na pytanie: co dziś oznacza pisać po polsku na Litwie i gdziekolwiek bądź poza Polską.

 

Zostałem wydawcą tej książki, autorem projektu okładki; (wykonanie: Łukasz Sieradzki),  jak i 28 fotografii wileńskich. Książka jest dostępna  w księgarniach wileńskich i warszawskich (tam, gdzie kwartalnik Znad Wilii); można ją zamawiać bezpośrednio u autora/wydawcy.

 

-------------------------------------------------------------------------

Romuald Mieczkowski, Na litewskim paszporcie, Biblioteka Znad Wilii (4), Wyd. Znad Wilii, Wilno 2011; s. 160, ISBN 978-9986-532-06-4

 

Dodaj komentarz


Kod antysapmowy
Odśwież

POLECAMY NOWOŚCI WYDAWNICZE


Pisarze.pl
E-tygodnik literacko-artystyczny
Numer 21/12 (92)
ISSN: 2084-6983



Dziś René Magritte

 Zdradliwość Obrazów, Zagubiony Dżokej oraz Terapeuta to najbardziej znane obrazy René Magritte’a.

więcej>>

Coraz więcej listów do Państwa, coraz więcej wierszy, mało prozy, widać, że nie cieszy się ona specjalnymi względami, albo może prozaicy są bardziej skryci, bardziej tajemniczy.




Strona oparta na Joomli